2019. 5. 6. 17:25ㆍ음악
あれ?なんかちょっといい感じやん? 君ら相性あっちゃう感じやん?
아레? 난카 춋토 이이 칸지양? 키미라 아이쇼- 앗챠우 칸지양?
어라? 뭔가 괜찮지 않아? 너희들 잘 어울리지 않아?
客観的にみてお似合いやん? 趣味とか好きな音楽似てるやん?
캭칸테키니 미테 오니아이양? 슈미토카 스키나 온가쿠 니테루양?
객관적으로 봐도 잘 어울리는데? 취미랑 좋아하는 음악도 비슷하잖아?
まんざらでもない顔しているやん!
만자라데모 나이 카오시테루양!
싫진 않다는 표정이잖아!
あれ?なんかちょっといい感じやん? 君ら相性あっちゃう感じやん?
아레? 난카 춋토 이이 칸지양? 키미라 아이쇼- 앗챠우 칸지양?
어라? 뭔가 느낌 좋지 않아? 너희들 잘 어울리지 않아?
やっぱり出会いって奇跡やん? 運命とか信じるタイプやろ?
얏파리 데아잇테 키세키양? 운메이토카 신지루 타이푸야로?
이렇게 만난 것도 기적 아냐? 운명같은 거 믿지?
ウチが取り持ってあげる!
우치가 토리못테아게루!
내가 딱 이어줄게!
愛とか 恋とか そういうの すっとばして
아이토카 코이토카 소-유-노 슷토바시테
사랑 연애 그런 거 제쳐두고
六感で動いてみたらええやん
록칸데 우고이테미타라 에-양
감을 믿고 해 보라니까
ちょっとだけ冷やかしてみてもいいかな?
춋토다케 히야카시테미테모 이이카나?
좀 놀려봐도 괜찮겠지?
キッス!キッス!キッス!キッス!キッス!キッス!キッス!
킷스! 킷스! 킷스! 킷스! 킷스! 킷스! 킷스!
키스해! 키스해! 키스해! 키스해! 키스해! 키스해! 키스해!
からの入籍!入籍!入籍!入籍!入籍!入籍!!!!!
카라노 뉴-세키! 뉴-세키! 뉴-세키! 뉴-세키! 뉴-세키!!!!!
그리고 입적! 입적! 입적! 입적! 입적! 입적!!!!!
ノリで入籍してみたらええやん 君らお似合いやん それハッピーやん
노리데 뉴-세키시테미타라 에에양 키미라 오니아이양 소레 핫피-양
분위기 타서 입적해보는 건 어때 너희들 잘 어울리잖아 행복할걸
二人 これから一生ずっと 一緒に居ろや 速攻、婚姻届 役所に届けよう
후타리 코레카라 잇쇼-즛토 잇쇼니 이로야 속코- 콘닌토도케 야쿠쇼니 토도케요-
니들 그냥 평생 같이 있어라 빨리 동사무소 가서 혼인신고서 내자
入籍してみたらええやん 後のことは責任取らんけど
뉴-세키시테미타라 에-양 아토노 코토와 세키닌 토랑케도
입적해보는 건 어때 뒷일은 내 알 바 아니지만
きっと上手くいくよ 何となくそんな気がしてるんだ
킷토 우마쿠이쿠요 난토나쿠 손나 키가 시테룬다
분명 잘 될 거야 그냥 그런 느낌이 들어
あれ?ほんまにちょっといい感じやん? もはや君らカップル同然やん!
아레? 혼마니 춋토 이이 칸지양? 모하야 키미라 캇푸루 토-젠양!
어라? 다시 봐도 잘 어울리잖아? 니들 아주 그냥 커플이잖아!
本格的に考え出してるやん! まじで市役所行こうとしてるやん
혼카쿠테키니 캉가에다시테루양! 마지데 시야쿠쇼 이코-토시테루양
진심으로 생각하고 있잖아! 진짜로 동사무소 갈 기세잖아
え?まじで?市役所行こうとしてるやん…
에? 마지데? 시야쿠쇼이코-토시테루양…
어? 진짜로? 동사무소 갈 기세잖아…
大丈夫?まじ大丈夫??
다이죠-부? 마지 다이죠-부?
괜찮겠어? 진짜로 괜찮겠어?
いや、君らがいいならいいんやけど
이야, 키미라가 이이나라 이잉야케도
아니, 니들이 그렇다면 말리진 않겠는데
いいの?ほんまにそれで大丈夫??
이이노? 혼마니 소레데 다이죠-부??
정말로? 정말 그래도 되는 거야??
え、ほんまに大丈夫なん???????
에, 혼마니 다이죠-부난???????
저기, 진짜 괜찮은 거 맞아???????
愛とか 恋とか そういうのすっとばして
아이토카 코이토카 소-유-노 슷토바시테
사랑 연애 그런 건 제쳐두고
直感で動いてみたらええやん 冷静な判断 今は捨ててさあ
쵹칸데 우고이테미타라 에-양 레-세-나 한단 이마와 스테테사-
감을 믿고 해 보라니까 냉정한 판단같은 건 신경쓰지 말고
キッス!キッス!キッス!キッス!キッス!キッス!キッス!
킷스! 킷스! 킷스! 킷스! 킷스! 킷스! 킷스!
키스해! 키스해! 키스해! 키스해! 키스해! 키스해! 키스해!
からの入籍!入籍!入籍!入籍!入籍!入籍!!!!!
카라노 뉴-세키! 뉴-세키! 뉴-세키! 뉴-세키! 뉴-세키!!!!!
그리고 입적! 입적! 입적! 입적! 입적! 입적!!!!!
ノリで入籍してみたらええやん 君らお似合いやん それハッピーやん
노리데 뉴-세키시테미타라 에에양 키미라 오니아이양 소레 핫피-양
분위기 타서 입적해보는 건 어때 너희들 잘 어울리잖아 행복할걸
二人 これから一生ずっと 一緒に居ろや
후타리 코레카라 잇쇼-즛토 잇쇼니 이로야
니들 그냥 평생 같이 있어라
速攻、ゼクシィ買って 式に備えよう
속코- 제쿠시-캇테 시키니 토나에요-
식 준비하려면 빨리 결혼잡지 사야겠네
入籍してみたらええやん 多分2年以内に別れると
뉴-세키시테미타라 에-양 타분 니넨이나이니 와카레루토
입적해보는 건 어때 아마 2년 이내로 깨질 거라고
心のどこかで 思っているけど秘密にしておくね
코코로노 도코카데 오못테루케도 히미츠니 시테오쿠네
마음 한구석에서 생각이 들지만 말은 안 할게
金銭感覚 ものの価値観 からだの相性
킨세응칸카쿠 모노노 카치카응 카라다노 아이쇼-
금전감각 가치관 속궁합
言えない過去や消したい過去は お互いに沢山あるけれど
이에나이 카코야 케시타이 카코와 오타가이니 타쿠상 아루케레도
말 못 하는 과거나 지우고 싶은 과거도 각자 많겠지만
モラルハラスメント 姑問題 どうしようもない浮気ぐせとか
모라루하라스멘트 슈-토메몬다이 도-시요-모나이 우와키구세토카
정신적 학대 고부갈등 못 말리는 바람기 등등
不安はあるけどさあ…
후앙와 아루케도사……
불안하기는 하지만……
キッス!キッス!キッス!キッス!キッス!キッス!キッス!
킷스! 킷스! 킷스! 킷스! 킷스! 킷스! 킷스!
키스해! 키스해! 키스해! 키스해! 키스해! 키스해! 키스해!
からの入籍!入籍!入籍!入籍!入籍!入籍!!!!!
카라노 뉴-세키! 뉴-세키! 뉴-세키! 뉴-세키! 뉴-세키!!!!!
그리고 입적! 입적! 입적! 입적! 입적! 입적!!!!!
(転調ポイント)
(전조 포인트)
入籍してみたらええやん 後のことは責任取らんけど
뉴-세키시테미타라 에-양 아토노 코토와 세키닌 토랑케도
입적해보는 건 어때 뒷일은 책임지지 않을 거지만
きっと上手くいくよ 何となくそんな気がしてるんだ
킷토 우마쿠이쿠요 난토나쿠 손나 키가 시테룬다
분명 잘 될 거야 그냥 그런 느낌이 들어
入籍してみたらええやん きっと2年以内に別れるけど…
뉴-세키시테미타라 에-양 킷토 니넨이나이니 와카레루케도…
입적해보는 건 어때 분명 2년 이내로 깨지겠지만…
ノリで入籍してみたらええやん ええやん ええやん
노리데 뉴-세키시테미타라 에-양 에-양 에-양
분위기 타서 입적해보는 건 어때 어때 어때
おめでとう!!!結婚おめでとう!!!
오메데토-!!! 켁콘 오메데토-!!!
축하해!!! 결혼 축하해!!!
ハッピーウェディング
핫피- 웨딩
해피 웨딩
네이버 블로그에 비슷한 번역이 있는데 제 블로그입니다.