2016. 9. 25. 12:03ㆍ음악
空は晴れたよう
Ready 頬には小川流れ
Ready 호호니와 오가와 나가레
何か 楽しいことが起きるような
나니카 타노시이 코토가 오키루요-나
君の声を聞かせて
키미노 코에오 키카세테
쿠모오 요케 세카이 테라스 요-나
너의 목소리를 들려줘
토오이 토코로모 아메노 나카모
먼 곳도 비가 내리는 곳도
すべては思い通り
스베테와 오모이도-리
모든 건 마음대로
Ah Ah
Baby その色を変えていけ
Baby 소노 이로오 카에테유케
Baby 그 색을 바꿔가
星に近づいて
호시니 치카즈이테
별으로 다가가며
Hey J いつでもただ一人で
Hey J 이츠데모 타다 히토리데
Hey J 언제나 홀로
歌い踊り
우타이 오도리
노래하고 춤춰
何か 悲しいことが起きるたび
나니카 카나시이코토가 오키루타비
슬픈 일이 일어날 때마다
あのスネアが弾ける
아노 스네아가 하지케루
그 스네어 드럼이 튀어올라
君の声を聞かせて
키미노 코에오 키카세테
너의 목소리를 들려줘
雲をよけ世界照らすような
쿠모오 요케 세카이 테라스요-나
구름 사이로 세계를 비추는 듯한
君の声を聞かせて
키미노 코에오 키카세테
너의 목소리를 들려줘
遠い所も 雨の中も
토오이 토코로모 아메노 나카모
먼 곳도 비가 내리는 곳도
すべて同じ陽が
스베테 오나지 히가
전부 똑같은 태양이
祈り届くなら
이노리 토도쿠나라
이 기도가 닿는다면
安らかな場所にいてよ
야스라카나 바쇼니 이테요
편안한 곳에 있어줘
僕たちはいつか終わるから
보쿠타치와 이츠카 오와루카라
우리들은 언젠가 끝나게 되니까
踊る いま
오도루 이마
춤을 춰 지금
いま
이마
지금
君の声を聞かせて
키미노 코에오 키카세테
너의 목소리를 들려줘
雲をよけ世界照らすような
쿠모오 요케 세카이 테라스요-나
구름 사이로 세계를 비추는 듯한
君の声を聞かせて
키미노 코에오 키카세테
너의 목소리를 들려줘
遠い所も 雨だって
토오이 토코로모 아메닷테
먼 곳도 비가 내리더라도
君の歌を聴かせて
키미노 우타오 키카세테
너의 노래를 들려줘
澄み渡り世界救うような
스미와타리 세카이 스쿠-요-나
맑개 개어 세계를 구하는 듯한
君の歌を聴かせて
키미노 우타오 키카세테
너의 노래를 들려줘
深い闇でも 月の上も
후카이 야미데모 츠키노 우에모
깊은 어둠도 달 위도
すべては思い通り
스베테와 오모이도-리
모든 것은 마음대로
Ah Ah