[가사] Poppin'Party / Time Lapse

2017. 11. 5. 03:45음악


陽が落ちて 歌声は星となり
히가 오치테 우타고에와 호시토 나리

해가 지고 노랫소리는 별이 되어
流れだす Time Lapse
나가레다스 Time Lapse
흐르기 시작하는 Time Lapse
そう 感じ続ける
소- 칸지츠즈케루
그래 계속 느껴져

oh oh...
“止まれ”のサインが焦れったい 焦れったい
"토마레"노 사인가 지렛타이 지렛타이
"멈추시오" 표시에 애가 타 애가 타
感情のスピードが加熱する 加熱する
칸죠-노 스피-도가 카네츠스루 카네츠스루
감정의 스피드가 가열돼 가열돼
このへんで小休止かな? そんな暇ないと
코노헨데 쇼-큐-시카나? 손나 히마나이토
이 쯤에서 잠깐 쉴까? 그럴 틈 없다며
夢見るハートが加速する 加速する
유메미루 하-토가 카소쿠스루 카소쿠스루
꿈꾸는 심장이 가속해 가속해

oh oh...Time Lapse Starry Sky
星は回り続けてる キミも見たの?

호시와 마와리츠즈케테루 키미모 미타노?
별은 계속 돌고 있어 너도 본 거야?

微速度のエモーション 追いかけて
비소쿠도노 에모-숀 오이카케테
저속의 감정을 쫓아서
覚悟の物語を重ねて
카쿠고노 모노가타리오 카사네테
각오의 스토리를 합쳐보자
歌声とトキメキが響きあい
우타고에토 토키메키가 히비키아이
노래와 설렘이 공명해서
溢れだす Time Lapse
아후레다스 Time Lapse
흘러넘치는 Time Lapse
もう抑えきれない
모- 오사에키레나이
이젠 막을 수 없어

oh oh...
夢見る私を止めないで 止めないで

유메미루 와타시오 토메나이데 토메나이데
꿈꾸는 나를 막지 마 막지 마
それより私に付いてきて 付いてきて
소레요리 와타시니 츠이테키테 츠이테키테
그것보다 나를 따라와 따라와
ここらへんでいいんでしょ? そんなことないの
코코라헨데 이인데쇼? 손나코토나이노
이 쯤 하면 됐지? 그렇지 않아
あきらめる私をあきらめて! あきらめて!
아키라메루 와타시오 아키라메테! 아키라메테!
마음을 다잡는 나를 포기해! 포기해!

oh oh...Time Lapse Memories
時は走り続けてる 感じるでしょ?

토키와 하시리츠즈케테루 칸지루데쇼?
시간은 계속 달리고 있어 느껴지지?

微速度でつかまえた情熱を
비소쿠도데 츠카마에타 죠-네츠오
저속으로 붙잡은 정열을
繋げた物語で魅せてよ
츠나게타 모노가타리데 미세테요
이어붙인 스토리로 매료시켜줘
光射し 花開き 走りだす

히카리사시 하나히라키 하시리다스
빛이 비추고 꽃이 피어나 달려나가

めくるめく Time Lapse

메쿠루메쿠 Time Lapse

돌고 도는 Time Lapse
もう留めきれない

모- 토도메키레나이
이젠 담아둘 수 없어

oh oh...Time Lapse Starry Sky
夢は溢れ続けてる キミも見たの?

유메와 아후레츠즈케테루 키미모 미타노?
꿈은 계속 넘치고 있어 너도 본 거야?

微速度で追いかけた光脈に

비소쿠도데 오이카케타 코-먀쿠니

저속으로 따라잡은 빛줄기에
五人の物語を重ねて

고닌노 모노가타리오 카사네테
다섯의 스토리를 합쳐보자

迷わずに 止まらずに どこまでも
마요와즈니 토마라즈니 도코마데모

헤매지 않고 멈추지 않고 어디까지든

巡りゆく Time Lapse

메구리유쿠 Time Lapse
여행하는 Time Lapse

もう制しきれない

모- 세이시키레나이

이젠 제어할 수 없어


oh oh...

陽が落ちて 歌声は星となり
히가 오치테 우타고에와 호시토 나리

해가 지고 노랫소리는 별이 되어
流れだす Time Lapse
나가레다스 Time Lapse
흐르기 시작하는 Time Lapse
そう 感じ続ける
소- 칸지츠즈케루
그래 계속 느껴져



반응형